De mansarde – Marlen Haushofer

Een vrouw leidt op het eerste gezicht een rustig bestaan met man en kinderen. De mansarde (dakkamer) is haar domein, daar maakt ze tekeningen van insecten, vissen en vogels. Totdat op maandagochtend een gele enveloppe bezorgd wordt, met daarin haar eigen aantekeningen uit een periode waar ze niet aan herinnerd wil worden.

Net als in De wand schildert Marlen Haushofer in De mansarde een ontroerend en beklemmend portret van een vrouw die zich bewust wordt van het psychisch isolement waarin ze leeft. Haushofer schrijft briljant, scherpzinnig en weet geraffineerd de spanning op te bouwen.

Marlen Haushofer (1920-1970) is een van de grote schrijvers uit de Oostenrijkse literatuur. In 2010 verscheen haar klassieker De wand in herziene vertaling bij Van Gennep, en in 2011 verscheen Wij doden Stella.

Over De wand: ‘Een roman die het verdient altijd verkrijgbaar te zijn en nieuwe generaties lezers aan zich te binden.’ De Groene Amsterdammer

 

De mansarde

Auteur: Marlen Haushofer
Vertaald door: Ria van Hengel
Verschenen bij: Uitgeverij Van Gennep (juli 2011)
Prijs: € 16,-

 

Recent

19 december 2017

Ontvoerd in Irak

Literair Nederland - 10 jaar geleden

18 januari 2011

Maimonides
Recensie door Lodewijk Lasschuijt

 

In zijn voorwoord laat de schrijver van dit boek, Sherwin B. Nuland, duidelijk blijken dat het aanvankelijk helemaal niet zijn bedoeling was om in te gaan op de dringende verzoeken van zijn uitgever. Hij had zich, naar eigen zeggen ondergedompeld in de inktzwarte wateren van de maimonidiaanse literatuur en smeekte verlost te worden van een taak waarvoor hij naar zijn stellige overtuiging niet was toegerust.

Lees meer