Zestig jaar geleden overleed de veelzijdige Griekse schrijver Nikos Kazantzakis (1883-1957), die beschouwd wordt als een van de grootste Europese auteurs. Hij liet een omvangrijk oeuvre na en hanteerde als levensmotto: ‘Ik hoop niets, ik vrees niets, ik ben vrij’.
Nikos Kazantzakis
Een bijbelse parabel

Uitgeverij Wereldbibliotheek geeft opnieuw het werk van de Griekse schrijver Nikos Kazantzakis (1882-1957) uit. Vorig jaar verscheen Leven en wandel van Zorbás de Griek, dit jaar verscheen zijn roman uit 1948, Christus wordt weer gekruisigd in een nieuwe vertaling van Hero Hokwerda.
Levensecht doch filosofisch icoon

De ‘baas’ is op weg naar Kreta, hij heeft er een concessie voor de winning van bruinkool. Er gaat ook een manuscript mee, daar kan hij op het paradijselijke eiland wellicht tussen de bedrijven door aan werken –
Oogst week 11

door Menno Hartman
Een nieuwe Umberto Eco is altijd een avontuur. Niet allemaal goed, zijn ze wel steeds verrassend, zijn romans. De vertaling is in handen van Yond Boek en Patty Krone.
Recent
09 maart 2011
Recensie: De Belegering van de Jonker - Karel WaschRecensie door: Rein Swart
Sappige impressie van een modern hoofdstedelijk milieu
Een schrijver laat altijd meer zien dan hij denkt, schrijft Marja Pruis in Kus me, straf me. Dat geldt ook voor Karel Wasch die in bedekte termen vertelt over zijn jeugd. Het is al snel duidelijk dat die zich afspeelt in Amsterdam. De Tempel waarin de gymnasiast Werner samenkomt met zijn vrienden, kan niet anders zijn dan Paradiso en ook boekhandelaar Gert Braat en zijn zoon Walter zijn vanuit de verte herkenbaar.